На главную

"ТРИ ТРЕВОЖНЫХ УТРА АЙВЕНА ФОРПАТРИЛА"

Автор: Eide Рейтинг: R, слэш Написано на Летний фест'07. Заданные персонажи - Айвен. Дополнительные персонажи - Байерли, Элис.
 Если вам понравилось, пожалуйста, оставьте отзыв - порадуйте автора.

Лежа без сна ранним утром через неделю после свадьбы кузена Майлза, Айвен Форпатрил со всей определенностью понял, что тридцать с хвостиком лет своей жизни потратил совершенно бездарно. Подумать только, Майлз, мелочь с кривой спиной, искусственными костями, деспотичным характером и стремлением влезать во все неприятности, уже обзавелся женой, неплохой должностью, определенностью в будущем, а он, Айвен, прожил последние шестнадцать лет, кочуя из кровати в кровать, подчиняясь стремлению избежать любой ответственности, и с одной целью – очутиться подальше от жестких рукавиц леди Элис. Не слишком длинный список достижений. Конечно, и в его жизни были светлые моменты - Айвен мечтательно улыбнулся, на миг отвлекшись на воспоминания об обитательницах пресловутых кроватей – но в настоящее время он сам себе напоминал утлый челн, носимый волнами по морю жизни, тогда как другие лодки, влекомые веслами, моторами или (в случае все того же Майлза) реактивными двигателями, уже давно пристали к берегу. Короче говоря, как выразился когда-то Доно, полюбивший шокировать общественность грубыми выражениями, болтался как гм… нечто нелицеприятное в проруби.

Айвен вздохнул, перевернулся на живот и уставился на темно-фиолетовые вьюнки, оплетающие оконную раму. Цветы в его квартире менялись вместе с женщинами. А эти простояли уже несколько месяцев, что было довольно серьезным признаком. Но выбор окружающих леди со временем все больше ставил Айвена в тупик. Ладно, что касается леди Катрионы, то Майлзу действительно сложно противостоять, когда он пускает в ход свое обаяние. Но счастливыми избранниками остальных хорошеньких девиц становились такие экзотические личности, как Доно (мужчина, ха-ха), Энрике, любитель жуков не от мира сего, сумасшедший Марк, клон Майлза, и многие, многие подобные. Тогда как он, Айвен, красивый, здоровый, небедный, знатный вынужден встречать этот рассвет в одиночестве на роскошной кровати, предназначенной для утоления нежной страсти, а не бесплодных терзаний по загубленной молодости. Жизнь так несправедлива!

На этой поистине патетической ноте самокопание Айвена было прервано резким звонком комма. В такую рань обычно звонили матушка (сообщить об очередном мероприятии, на котором дражайший сын, во что бы то ни стало, должен был присутствовать) или Майлз (когда на него нападал очередной приступ хандры и требовалось поплакаться в знакомую с детства жилетку). Айвен, ворча, перекатился на постели и ответил. И тут же по- привычке вскочил, непроизвольно потянувшись за халатом – голос Саймона Иллиана, немного искаженный комм-линком по-прежнему приводил капитана Форпатрила в трепет.

Через пятнадцать минут от меланхоличного настроения не осталось и следа – бывший шеф СБ интересовался, не знает ли Айвен, где в данный момент может находиться его, Айвена, матушка. А если уж Саймон задавал этот вопрос, значит, из-за исчезновения леди Элис действительно следовало беспокоиться. Заверив друг друга, что созвонятся, если узнают хоть какие-то новости, Форпатрил и Иллиан разъединились. И тут Айвен, наконец, обратил внимание на настойчивый звонок в дверь. Все еще под воздействием тревожной новости он небрежно запахнул халат и пошел открывать. Байерли Форратьер с порога смерил его удивленным взглядом с ног до головы, сопроводив осмотр поднятием брови.

- Как мило, дорогой Айвен. Ты в таком виде встречаешь всех ранних посетителей на случай, если по счастливой случайности одним из посетителей окажется хорошенькая девица? Не могу не признать такой ход весьма удачным.

Айвен слегка покраснел и завязал пояс халата потуже.

- Если ты просто проходил мимо и зашел с единственной целью – оценить мой внешний вид, то советую убираться, Байерли. Мне сейчас не до тебя.

Форратьер усмехнулся и прислонился плечом к косяку двери.

- К сожалению, я по делу, дорогой. Но ты не мог бы меня пригласить – беседовать через порог не слишком-то воспитанно, разве тебя этому не учили в детстве?

Айвена невольно посетило дежа вю. Не дожидаясь, когда Бай начнет пихать между дверью и косяком свой ботинок, он отступил и махнул рукой.

- Ну, входи. Если опять решил втянуть меня в свои грязные делишки – предупреждаю, балкон находится в нескольких этажах от земли.

- Как ты злобен и ехиден по утрам, - посетовал Байерли, заходя и устраиваясь на софе. – Неужели виновато воздержание? Как я слышал, последняя твоя пассия вышла замуж за своего преподавателя. Бедняжка.

Про кого это было сказано – пассию, преподавателя или Айвена, последний решил не уточнять. Вместо этого он сложил руки на груди и напомнил холодно, подражая дяде Эйрелу:
- Балкон, Байерли.

Форратьер вздохнул и положил ногу на ногу. Слегка поболтал ею в воздухе, изрек:
- Речь идет о твоей достопочтенной матушке, Айвен, - и многозначительно замолк, уставившись на хозяина квартиры. А когда тот уже собирался потребовать продолжения, внезапно протянул совсем другим тоном. – Скажи, дорогой, мне каждый раз придется напоминать тебе о долге гостеприимства и просить чашечку кофе?

Айвен чертыхнулся, но, зная, что гораздо эффективнее будет сунуть мерзавцу этот чертов кофе, чем препираться, отправился на кухню.

- Чудесно. – Бай с удовольствием вдохнул аромат и отхлебнул, прикрыв глаза. – Тебе стоило устроиться поваром, а не военным, мой милый.

- Байерли…

- Ну хорошо, - недовольно скривившись, Форратьер прервал медитацию над кофейной чашкой. – Так вот, не знаешь ли ты, где сейчас может находиться драгоценнейшая леди Элис?

Айвен чуть не плюнул с досады и запустил пальцы в стриженую шевелюру.
- И стоило устраивать целое представление из-за простого вопроса? Не знаю я, где она. Только что Иллиан звонил по той же причине.

- О. – Байерли замер, не донеся чашку ко рту. – Если даже он не знает…

Форпатрил нахмурился.
- Думаешь, пора начинать волноваться? – спросил недоверчиво. – Но она же, ну… моя матушка! – На скептически поднятую бровь он поторопился объяснить. – Это же леди Элис Форпатрил! Как с ней что-то может случиться?

Реплику о том, что это было бы просто неприлично, он благоразумно проглотил, невольно представив, как бровь Форратьера заползает от удивления на затылок.

Байерли хмыкнул.

- Знаешь, дорогой, глядя на тебя, я иногда думаю, что леди Элис без участия науки вырастило новый вид человека разумного. Этакого homo anti-sapiens. Чей жизненный принцип заключается в «я-не-хочу-видеть-ничего-дальше-своего-носа».

Айвен поднялся.

- Знаешь, Форратьер, глядя на тебя, я иногда думаю «хорошо, что люди не летают как птицы». Если бы летал ты, весь Форбарр-Султан оказался бы загаженным. Куда там голубям.

Убийственному по язвительности, судя по загоревшимся глазам, ответу Байерли, помешал очередной звонок в дверь. Айвен поспешил открыть. Это оказался консьерж, который передал ему запечатанный плотный конверт, получил причитающиеся чаевые и удалился.

Форпатрил с удивлением повертел письмо в руках, посмотрел на просвет – обратного адреса на нем не было, зато внутри прощупывалось что-то тверже обычной бумаги. Пожав плечами, он открыл конверт и вытащил сложенный вдвое листок с напечатанным текстом. А твердым предметом оказалось удостоверение на имя Элис Форпатрил. Айвен, нахмурившись из-за нехороших предчувствий, поспешно развернул листок.

«Айвен Форпатрил! – гласил он. - Ваша мать, леди Форпатрил, похищена. В доказательство этому в письмо вложена ее идентификационная карточка». - Несчастный Айвен побледнел как полотно. Внимательно следивший за его лицом Байерли тут же подскочил, приобнял за талию, вроде бы удерживая, но одновременно прижался щекой к его плечу с явным намерением подсмотреть в написанное. Форпатрилу было не до сопротивления. - «К четвергу нам нужны двадцать тысяч бетанских долларов и свободная яхта. Если требования выполнены не будут, леди Форпатрил умрет. Если о нашем разговоре узнает СБ, леди Форпатрил умрет. Выполните требования, и получите ее в целости и сохранности. Позже я свяжусь с вами по комм-линку. Собирайте деньги.»

Айвен уронил письмо на пол и тяжело оперся на подставленную руку Форратьера. Тот, сочувственно скривив губы, сжал ладонь на его талии. И тут же хищно улыбнулся, сверкнув глазами.

- Тебе невероятно повезло, дорогой кузен. Необыкновенное человеколюбие и сказочное бескорыстие не позволяют мне остаться в стороне. Сколько потребуем за согласие забрать леди Элис обратно?

Айвен с ужасом уставился на Байерли. Потом до него дошел весь идиотизм предложения, заставив сердито фыркнуть и оттолкнуть ухмыляющегося родственника.

- Не смешно.

- Зато действенно, - Форратьер пожал плечами. - Собираешься дать знать Иллиану?

Айвен тяжело вздохнул и опустился в кресло, положив удостоверение на журнальный столик.

- Ты же читал – никакой СБ. Пока не узнаю, кто за этим стоит, буду молчать… - глаза его расширились, - Ах, же дерьмо… Бай, я… в память обо всех аферах в которых ты меня втягивал…

Байерли небрежно махнул рукой и присел рядом на подлокотник.

- Буду нем, как гем-лорд на допросе. У тебя уже есть план?

- Ты путаешь меня с Майлзом. – Запустив обе руки в волосы, Форпатрил оперся локтями о колени. – Пока что соберу деньги.

- Айвен, – тон Байерли вдруг стал ниже, как-то… интимнее. Он нагнулся и обвил рукой плечи кузена. – У тебя есть сто тысяч марок? Такая завидная партия… Как этот факт ухитрился пройти мимо моего внимания?

- Да прекрати ты паясничать. – Форпатрил поморщился и оттолкнул его руку. – Придется взять деньги матери. Она с меня три шкуры спустит, черт возьми. Но с яхтой все равно будут проблемы.

Форратьер вытянул длинные ноги и заложил руки за голову, ухитрившись как-то усидеть тощим задом на подлокотнике.

- Знаешь, второго Майлза Барраяр, конечно, не выдержал бы, но с прожитыми годами, - тут он кисло улыбнулся, - начинаешь ценить в людях не только очарование, но и способность управлять обстоятельствами, вместо того, чтобы позволять им управлять тобой.

Айвен раздраженно нахмурился – он терпеть не мог, когда его сравнивали с Майлзом.

- И что ты предлагаешь? Составить план? Да мы будем гадать, кто ее похитил до скончания века! – И тут же резко замолк. - Хотя, если подумать… Кто мог узнать ее привычки и быть настолько ловким, чтобы не бояться выкрасть из-под носа у Иллиана?

Байерли усмехнулся, лениво вытянул руку и принялся загибать пальцы.

- Форы, цетагандийцы, семейные недруги, ревнивые жены?.. Хотя я сомневаюсь в том, что старина Саймон, этот органайзер в брюках, разбивал сердца.

Айвен ощутимо спал с лица, представив, как будет проверять все кандидатуры. Форратьер скосил на него ехидный глаз и ободряюще потрепал по спине.

- С форами я, так и быть, тебе помогу, пугливый малыш.

Потом Форпатрил полагал, что сбросить все-таки Байерли с балкона ему тогда помешало только состояние глубокого потрясения, в котором он пребывал после звонка похитителя.

***

Тем же вечером, сидя в машине недалеко от дома Бэзила Формутроса, Айвен думал, что зря этого не сделал. И зря вообще пустил Форратьера на порог. Сначала все шло хорошо: они составили примерный список враждебных форов (к счастью, не слишком большой), и Байерли предложил объехать их всех. Дальше все шло примерно по одному сценарию – Айвен подъезжал к дому очередного фора, Байерли шел в гости, возвращался, кратко описывал свой визит, заверял, что именно эта кандидатура не имеет ни малейшего отношения к похищению леди Элис, и кузены ехали дальше. Правда, со временем длительность пребывания Байерли в гостях неуклонно увеличивалась, обратно пропорционально терпению Айвена, который за весь день перехватил только пару пирожков и чашку чая. Мнение Форпатрила о разведывательных способностях Байерли было высоко, однако сейчас, прождав его уже более двух часов, Айвен начал подозревать, что, либо эти способности сильно преувеличены, либо Форратьер банально над ним издевается.

Наконец из-за угла в свете фонарей показалась худая долговязая фигура. Байерли явно не торопился – шел, сунув одну руку в карман и небрежно помахивая второй.

- Тут тоже пусто, - вздохнул он, обдав Айвена винными парами, и устроился на сидении, устало прикрыв глаза.

- Хорошо провел время? – язвительно спросил Форпатрил. Вид Бая – расстегнутый ворот рубашки, подозрительного вида пятно под ухом, какая-то особая расслабленность – окончательно его разъярил.

Байерли приоткрыл глаз и бросил на него странный взгляд.

- Дома был только Бэзил. Пришлось его хорошенько напоить, чтобы вытянуть хоть слово. – Он поплотнее закутал шею в шарф. – Кто у нас дальше по списку? И не смотри так, будто я только что увел у тебя очередную подружку.

Комментарий, что как раз насчет этого Айвен не беспокоится, поскольку в курсе пикантных предпочтений Байерли, благоразумно остался невысказанным. Еще не дай Бог Форратьер решит, что Айвен проявляет к его интимной жизни повышенный интерес. И так он явно не пропустил неприлично пристальное внимание к своей шее. Форпатрил поспешно отвернулся и, нахмурившись, развернул листочек со списком.

- Формутрос был последним. А ты уверен, что он ни при чем?

Байерли утомленно пожал плечами.

- Я бы поклялся памятью своего дяди, но, боюсь, она не имеет особой ценности, поскольку там уже осквернять нечего. Так что поверь мне на слово.

- Значит, форов вычеркиваем, - Айвен недовольно побарабанил пальцами по рулю. – Куда тебя отвезти?

Форратьер повернулся к нему и с преувеличенным удивлением поднял брови.

- К тебе, конечно. Я жду благодарности за тяжкий труд. Я батрачил на вас, лорд Форпатрил, целый день, а вы собираетесь отделаться от меня одним лишь «спасибо»?! Которое, кстати сказать, я так и не услышал!

- Ладно, ладно, спасибо – Айвен, сдаваясь, поднял руки. И, не удержавшись, съязвил – Я так восхищен твоим бескорыстием.

И тут же пожалел, что не смолчал. Уголок губ Бая пополз вверх. Он слегка придвинулся к Форпатрилу и, не спеша, поправил воротник его рубашки.

- Ну почему же бескорыстно, дорогой кузен. Я преследую вполне определенную выгоду…

Айвен перехватил его руку, сильно сжав запястье.

- Бай, прекращай свои штучки.

Форратьер медленно высвободился, сел на место и устало прикрыл глаза, все еще усмехаясь.

- Я имел в виду всего лишь ужин. Не стоит проецировать на меня свои скрытые желания, Айвен.

Форпатрил чертыхнулся, завел мотор и сорвался с места. Со времени пресловутой подготовки к свадьбе Грегора Бай регулярно позволял себе подобные выходки. Видимо, испытывал терпение Айвена на прочность. Выбросить его на дорогу было очень соблазнительно, но этот вредный тип отличался наблюдательностью, этого у него нельзя было отнять. К тому же Бай не так подавлял интеллектом, как Майлз, и мыслительные способности несчастного Форпатрила не уменьшались до нуля в его присутствии. Можно было понадеяться на внезапное озарение, в каком направлении вести дальнейшую разведдеятельность.

***

- Кстати сказать, ты зря позавидовал ранее – я провел время не так хорошо, как хотелось бы, - Байерли намазал масло на тост, покрыл толстым слоем джема, которым Айвена зимой исправно снабжала матушка Кости в тайне от Майлза, и откусил кусочек, - превосходно. Может, принять участие в вашей семейной забаве «смани у Форкосигана кухарку»? Так вот, все прошло бы гораздо лучше, если бы зануда-Бэзил не жаловался мне полвечера, что бутылки с цетагандийской амброзией, которую он заказал месяц назад, все никак не пройдут таможню.

- А по какой причине? – Айвен созвонился с поверенным, узнал, что деньги может получить послезавтра, получил обещание, что яхту попытаются подыскать, поужинал и сейчас клевал носом над чашкой кофе. Бай уселся на диване нога на ногу и явно в ближайшее время не собирался вставать.

- У капитана цетагандийского грузовоза какие-то проблемы с законом, как я понял. Его подозревают то ли в шпионаже, то ли в контрабанде, то ли и в том, и в другом. Обвинений не предъявляют, опасаясь межпланетного скандала, но поводов для задержания придумывают немало. Если бы ты знал, сколько помоев вылил Формутрос на барраярскую бюрократическую систему. И при этом не проявил ни капли оригинальности – в адрес наших чиновников такие выражения можно услышать на каждом углу.

Айвен невольно хихикнул, расслабленно откидывая голову на спинку кресла. Спать хотелось адски, но выгонять Форратьера было так же адски лень. К тому же тот в кой-то веки избрал мишенью для насмешек не его персону. Байерли поднял чашку кофе к носу, окинул развалившегося Форпатрила острым взглядом и тоже усмехнулся:

- Измельчали цетагандийские шпионы, раз стали попадаться так часто. Последняя история была вроде бы связана с вербовкой барраярского военного. Помнишь, тот еще пытался удрать с планеты на украденном у СБ корабле?

Тут Айвен уже расхохотался, вспомнив, как долго Аллегре ловил этого шпиона, поскольку и предположить не мог, что тот окажется таким идиотом, чтобы захватить корабль службы безопасности. И как шеф СБ ругался, что невозможно предугадать поведение непрофессионала.

И тут же выпрямился в кресле, ошеломленно глядя на гостя.

- Бай, яхта!

Форратьер резко прекратил усмехаться.

- У тебя есть знакомые в порту? Можешь разузнать точнее?

Оказалось, что Айвен мог. Через полтора часа они стали обладателями бесценной информации о номере причала, где стоит цетагандийский грузовоз, фамилии капитана, пути, каким образом можно обойти блокадную зону, чтобы попасть на этот причал, и о том, что очаровательная Миранда Ольсен, офицер таможенной службы, весьма сожалеющая, что два года назад дала капитану Форпатрилу от ворот поворот, совершенно свободна в пятницу вечером.

Байерли, с издевательской улыбкой следивший за воркованием Айвена, к концу разговора принялся изображать собеседников в лицах, оставаясь за пределами видимости комма. Причем выражение его лица, долженствующее изображать пресловутого капитана Форпатрила, было по-идиотски блаженным. В конце концов, тот не выдержал и, разъединившись, швырнул в него подушкой с кресла. Подушка полетела обратно и попала Айвену в нос.

- Насколько хороша эта Миранда? – просипел Форратьер сквозь смех через некоторое время, с заломленной рукой вжатый лицом в диван. – Ты очень страдал, когда тебя отшили? И сместись чуть-чуть, будь добр. Не то, чтобы я возражал против такой позы, но мы могли бы улечься поудобнее…

Тяжело дыша, Форпатрил откинул челку с потного лба и, выпустив его руку, отодвинулся, напоследок невольно глубоко вдохнув – негодяй Байерли пользовался шикарной туалетной водой, хотелось уткнуться ему в шею и еще понюхать. Айвен поспешил отвлечься, не отреагировав на очередную провокацию.

- В то время я встречался одновременно с ее сестрой-близняшкой Мирабеллой, так что даже не понял сначала, кто из них со мной расстался. А потом, по-моему, Майлз втянул меня в очередную авантюру, и роман с сестричками так и закончился.

- Пойдешь на свидание в пятницу? Гляди, девица не замужем, может быть это твой шанс приплыть в семейную гавань?

Форпатрил даже вздрогнул, вспомнив свои утренние размышления. Но, несмотря на правдивость слов ерничающего Байерли, как только лицо предполагаемой будущей жены приобретало конкретные черты, даже черты прелестной Миранды, вся решимость Айвена, наконец, начать вить гнездо, таяла, как на языке - жучье маслице из блюд матушки Кости.

- Боюсь, в пятницу мне будет не до свидания. А вообще, я совершенно не обязан давать тебе отчет!

Форратьер пожал плечами, громко зевнул и улегся на диване, сложив руки под головой.

- Надеюсь, не возражаешь, если я переночую у тебя? Не вижу смысла тратить деньги на такси туда-обратно, если мы все равно завтра отправляемся вместе в космопорт.

Некоторое время в Айвене боролись лень и подозрительность. Кто в здравом уме пустит Байерли Форратьера ночевать с собой под одной крышей?! Но лень, в конечном счете, победила. Да и время с утра можно было бы сэкономить.

- Черт с тобой. Но если что-то выкинешь, пойдешь домой хоть пешком.

Бай смиренно поднял руки.

- Хорошо, хорошо, будем считать, я предупрежден и напуган до дрожи в коленках.

***

Ночью приятный эротический сон Айвена при участии его самого, сестер Ольсен и павлиньего пера был прерван подозрительным шорохом. Недовольно нахмурившись, он приоткрыл глаза, поморгал и… почти тут же непроизвольно зажмурился. И проклял себя, что не выставил Форратьера, когда еще было время. Вид залитого светом уличного фонаря, выгнувшегося на диване Байерли с членом в кулаке, будто отпечатался на радужке. Бай тихонько вздыхал, судя по звукам, ритмично двигая рукой и ерзая на простынях. Открыть глаза и потребовать объяснений у Айвена не хватило духу. В конце концов, каждый имеет право на личную жизнь, а зрелище обнаженного Бая никак не способствовало обретению уверенности в себе. Так же как собственный, напряженный после сна член, зажатый между животом и постелью. Следующие три минуты оказались самыми сложными в жизни капитана Форпатрила. В довершении всех бед ему начало казаться, что Форратьер его рассматривает. Ухитрившись из-за жаркого сна сбросить с себя одеяло, теперь Айвен умирал от желания прикрыть спину, задницу, хоть и одетую в пижамные штаны, но все же открытую любопытному взору, и даже большой палец ноги, торчащий из-под покрывала. В конце концов, он уже почти решился, наплевав на возможные насмешки и на то, что потупит непорядочно, если подглядывания окажутся плодом воображения, подняться и дать Баю в морду, когда тот, раздраженно чертыхнувшись, быстро поднялся и прошлепал в ванную.

Айвен тут же перекатился на спину и поправил член, облегченно выдохнув. Проклятый орган почти не опал и все еще ныл от возбуждения. Разбираться с Форратьером в таком состоянии было опасно. Тот не преминет отпустить какую-нибудь скабрезную шутку, и опять Айвен окажется в дураках. В конце концов, решив, что личная жизнь Байерли его не касается, Форпатрил отвернулся к противоположной стороне кровати и закутался в одеяло.

Бай уже пришел, устроился на своем диване, заснул, судя по спокойному дыханию, а Айвен все лежал без сна, невольно прислушиваясь и пытаясь успокоить так и не прошедшее возбуждение.

***

Айвен заснул за полчаса до звонка будильника. И проснулся с ощущением, что всю ночь сдавал офицерский норматив по физической подготовке. Приняв контрастный душ и влив в себя две чашки кофе, он, наконец, обратил внимание на Байерли, который с весьма скептическим видом перебирал его гардероб.

- Что это ты копаешься в моем шкафу? – Айвен все больше раздражался – в конце концов, именно Форратьер был виноват в его отвратительном самочувствии.

- Я не могу выйти на улицу в несвежей рубашке, дорогой, - голова Бая на секунду показалась из недр шкафа. – Так что решил позаимствовать одну из твоих. Но вижу, выбор не слишком богат. Пора тебе подновить гардероб, могу посоветовать высококлассного портного.

- Если того же, что шьет костюмы тебе, то как-нибудь обойдусь, - пробурчал Айвен, захлопывая шкаф. Но Форратьер уже успел выхватить с полки светлый пуловер и теперь примерял его перед зеркалом.

- Что-то ты весьма помят с утра, кузен. Не выспался? Эротические сны замучили? Ты так вздыхал ночью, что я уже думал разбудить тебя, как-то помочь…

- Спасибо, ты и так помог дальше некуда! – рявкнул Форпатрил в сердцах и тут же прикусил язык в ответ на вопросительный взгляд Байерли. Если признаться сейчас, чему он был свидетелем, выйдет, будто подглядывал. Он слегка покраснел. – Поторапливайся, Миранда предупредила, что нам надо успеть до утренней пересменки.

Форратьер хмыкнул, но оставил комментарий при себе, лишь смерил Айвена взглядом.

***

Миранда Ольсен за два года совершенно не изменилась. Она благосклонно приняла букет цветов, подставила Айвену щеку для поцелуя и отвела обоих форов к нужному причалу. Перекинувшись парой фраз с конвоирами возле корабля, поманила Айвена с Баем.

- Через полчаса меня сменит другой офицер, так что успейте за это время поговорить с цетом. Обратно выберетесь, как я рассказала по комму. – Она погрозила Форпатрилу пальцем. – Не подведи меня, Айвен.

- Что ты, дорогая, - он на прощанье склонился к ее руке и, получив благословенье игривым щипком, поднялся вместе с Баем на корабль.

Ожидающие офицеры-цеты провели их к капитану, едва взглянув на удостоверение – видимо, за это время они повидали немало представителей различных барраярских служб.

- О, похоже, моей скромной персоной уже заинтересовался Генеральный штаб. – Даже завитушки грима на лице гем-лорда Рэма Тиэра, казалось, выражали презрение к Барраяру, Генштабу и обоим присутствующим. – Я повторял уже четыре раза, два из них в письменной форме, что отказал местному гражданину, просившему политического убежища на моем корабле. Я понятия не имею, куда он обратился после меня и как еще собирался покинуть планету.

Байерли, акцентируя внимание на словах гем-лорда, незаметно ущипнул Айвена, причем его щипок был гораздо игривее мирандиного. Форпатрил едва удержался, чтобы не подпрыгнуть.

- Вы не выяснили, откуда был этот гражданин и куда направлялся? – вежливо спросил он, показывая за спиной кулак родственнику.

Капитан брезгливо скривил губы.

- Не имею привычки интересоваться подобными личностями. Как только я заподозрил, что он скрывается от властей, сразу приказал убраться с моего корабля. А где он может прятаться – полагаю, вам известно гораздо лучше, чем мне. – Тон лорда Тиэра ясно говорил о том, что тот сомневается в умственных способностях собеседников.

Эти собеседники поспешили распрощаться и заверить капитана в том, что в ближайшее время разберутся с проволочками, получив от гем-лорда порцию ледяного недоверия.

Едва они отошли от причала, Айвен затащил Форратьера в проем между какими-то ящиками и ухватил за воротник пальто.

- Байерли, прекрати вести себя со мной как со своими..., - он на миг запнулся, подыскивая слово, - дружками! Мне надоело, что ты позволяешь себе подобные вольности!

Форратьер безмятежно пожал плечами, и не думая высвобождаться.

- Миранде ты это разрешил, а меня лишаешь невинной радости слегка пошалить? С каких пор ты стал таким скучным, Айвен? Ты знаешь, что снобизм – первый признак приближающейся старости?

- Да причем здесь снобизм, черт побери?! – Даже разозлиться как следует не получалось – Форратьер стоял так близко, что аромат его проклятого одеколона мешал сосредоточиться на злости. – Я не желаю, чтобы меня в присутствии гем-лордов щипал за задницу какой-то мерзавец!

Байерли медленно улыбнулся.
- Значит ли это, что ты даешь мне индульгенцию на щипки, при условии, что мы будем в это время наедине? Айвен, мое общество явно тебя раскрепощает!

Несколько секунд Форпатрил хватал ртом воздух, не зная, что ответить на подобную наглость. Но, в конце концов, не выдержал вида самодовольной физиономии Байерли и захохотал, без сил уткнувшись лбом ему в плечо.

- Это немыслимо. Бай, я иногда сомневаюсь, что у тебя вообще есть инстинкт самосохранения.

Байерли приобнял его и снисходительно похлопал по спине.

- Мой инстинкт самосохранения очень мудр и всегда помогает добиться желаемого. – Он слегка прижал кузена к себе, но тут же отодвинулся, поплотнее запахнул пальто и огляделся. – Ну что, пошли искать этого «гражданина»?

И отправился к машине, оставив Айвена плестись следом, размышляя над его двусмысленным высказыванием.

***

- Подумать только, я родился где-то здесь, - Форпатрил обвел покрасневшими от усталости и недосыпа глазами стены обшарпанного переулка. Долго прятаться о полиции и СБ можно было только в районе старого караван-сарая, насчитывавшего не одну сотню лет, пережившего восстания и попытки уничтожения правительственными указами. Айвен и Бай переоделись в одежду попроще и вот уже целый день таскались по трущобам в поисках незнакомца, предположительно виновного в их злоключениях. О том, что эта теория держалась на сплошных домыслах, Айвен предпочитал не думать. Все равно других пока не было.

- Да, наслышан о твоем сомнительном прошлом, - рассеянно отозвался Байерли. – Говорят, здешние жители рождаются с особым нюхом, позволяющим им ориентироваться в лабиринтах этого района и избегать нежелательных встреч, - он покосился на осунувшееся лицо кузена. – Ты замечаешься в себе эту способность? Айв

ен махнул рукой с досадой. Вечные насмешки Бая иногда очень утомляли.

- Мне и пары дней не исполнилось, когда мы отсюда сбежали. Какой еще особый нюх? – Он потер лицо. – Я так вымотался, что, похоже, скоро и обычный откажет.

Форратьер покачал головой.

- Слабовата нынче молодежь. Ну, давай искать гостиницу. До твоей машины мы только к утру доберемся.

- Только что-нибудь поприличнее, - Айвен содрогнулся, вспомнив рассказы матери о клоповнике, в который их когда-то привел Ботари. – Должна же тут быть хоть одна нормальная гостиница.

Небольшой более-менее аккуратный на вид отель действительно нашелся, когда Форпатрил уже был согласен на спальный мешок и уголок потеплее. Но хозяин, разведя руками, предупредил, что свободный номер у него только один, поскольку к Зимнепразднику в столицу обычно съезжается огромное количество гостей.

- Нам все равно, - искренне ответил Байерли, слегка поддерживая Айвена под локоть. – Как видите, мой друг очень устал.

Хозяин пожал плечами, потребовал плату вперед, выдал им ключи с номером и два стандартных гигиенических набора.

Форпатрилу хватило сил только на то, чтобы умыться тепловатой и мутной водой, раздеться и нырнуть под неожиданно чистые одеяла. Когда постель прогнулась под чужим весом, и часть покрывала на себя потянул Форратьер, Айвен только недовольно пробормотал в полусне, чтобы тот убирался на свою кровать, на что получил достаточно злобный ответ, что ложе здесь только одно, поэтому если лорду Форпатрилу угодно спать в одиночестве, пусть ложится на коврике перед дверью. С тем смирившийся лорд и заснул.

***

На сей раз сестрички Ольсен не баловались павлиньими перьями, а прижимались к Айвену с двух сторон, оглаживали нежными руками, щекотали дыханием шею и зарывались носом в волосы. И при этом одуряюще пахли туалетной водой Байерли Форратьера. Форпатрил распахнул глаза, скинул с себя ладони Бая, развернулся и врезал нахалу кулаком по морде. Тот свалился с кровати и затих где-то на полу. Айвен сел на постели, часто дыша, с колотящимся сердцем и, будь проклят этот гад, опять стоящим членом. Бай так и не поднялся, так что обеспокоенный Форпатрил перегнулся через кровать и обнаружил, что тот лежит на холодном полу, не подавая признаков жизни. Испугавшись, что подлец мог удариться о что-то твердое и повредить остатки мозгов, Айвен сполз с кровати и поднял его голову себе на колени, пытаясь нащупать ушиб.

- М-м, дорогой мой, вижу, твое представление о любовных играх восходит к каменному веку. Тогда самец оглушал хм… самку дубиной и тащил бессознательную бедняжку в пещеру. Хотя продолжение – с поиском вшей – меня вполне устраивает.

Айвен мстительно уронил голову змеюки на пол. Байерли застонал, садясь.

- Ну и что это было? Сначала лежишь, весь такой соблазнительный, возбужденный, вздыхаешь, пытаешься обнять, а когда я иду тебе навстречу и отвечаю на приставания – заметь, не пытаясь ударить или столкнуть, - то даешь мне в морду. И где справедливость? Или ты тоже считаешь меня «этим бездельником Форратьером», о которого можно ноги вытирать?

Айвен почувствовав неловкость. Появившийся на скуле Бая кровоподтек был заметен даже в сумерках. Поэтому сказал совсем не то, что думал.

- Я тебя видел вчера ночью. – И тут же густо покраснел, проклиная свой длинный язык.

Форратьер, который до этого пытался найти самую холодную сторону у пепельницы, чтобы приложить ее к скуле, даже замер от удивления.

- Неожиданно, ничего не скажешь. И что же ты не заорал, не велел мне убираться? – Он положил пепельницу на место и придвинулся ближе, усмехнувшись холодно. - Или тебе понравилось зрелище? Но ты по своему обыкновению решил выкинуть из головы то, что может доставить тебе хоть малейшее неудобство? Только, пожалуйста, не лезь опять в драку.

Вывод Бая был подозрительно похоже на правду, так что Айвен поспешил сменить тему и буркнул, отворачиваясь.

- Ты сам уже давно нарываешься. И нечего приставать, когда я сплю. Так что получил по заслугам.

Чужое дыхание пощекотало затылок, Форпатрила обдало запахом Байерли, и тот прошептал на ухо:
- Значит ли это, что можно приставать, когда ты бодрствуешь?

Резко повернувшись, чтобы высказать Форратьеру, все, что он думает о его, форратьерской, тактике соблазнения, Айвен угодил прямо в холодные и твердые, но, тем не менее, крепкие объятия. А дальше уже сам, плюнув на все, стиснул Бая – чтобы как-то согреться, не иначе – нашел прохладные тонкие губы, попытался поймать юркий язык, прижал к себе крепче, и, не удержавшись в неудобной позе, повалил обоих на пол.

- Вот это мне нравится гораздо больше, - Байерли, задыхаясь, облизнулся. – Я уже говорил, что общение со мной еще и облагораживает?

- Бай. Заткнись.

Бай в кой-то веки послушался, и дальше все пошло как по маслу. То есть, конечно, не совсем по маслу, но гель для душа из одноразового пакетика, который входил в стандартный гостиничный набор, оказался как нельзя кстати. Правда, Байерли слишком громко стонал, ругался и направлял Айвена, но тот, обалдев от новизны впечатлений, возбужденный до крайности этим длинным, извивающимся, горячим, потрясающе, черт возьми, пахнущим телом, был совершенно не против…

***

- Айвен, будь добр, закажи нам завтрак, я скоро спущусь, - Байерли, стоя в одних штанах, скептически рассматривал свои коричневые ботинки, которые, после знакомства с улицами караван-сарая приобрели грязновато-серый оттенок.

Форпатрил решил, было, возмутиться, что он не мальчик на побегушках, но разум его все еще пребывал в томной расслабленности, мышцы приятно гудели, а растрепанный с утра Форратьер еще напоминал того, ночного, Бая, так что, буркнув «Ладно», он сбежал по лестнице к портье. И чуть не споткнулся на последней ступеньке, когда услышал родной властный голос. С родными же недовольными интонациями.

- Я предупреждала вас вчера, хозяин, что мой спутник болен и нуждается в покое. Вы заверили, что номер по соседству с нами пуст. Но всю ночь оттуда доносились такие звуки, что, простите, впору усомниться, так ли респектабелен ваш отель, как гласит вывеска!

- Но, миледи, эти постояльцы казались такими приличными… – бормотал хозяин гостиницы совершенно таким же тоном, каким маленький Айвен тянул «но, мама…»

- Матушка?! – Форпатрил подскочил к леди Элис и сжал ее в объятиях. – Черт возьми! Ты?! С тобой все в порядке?

- Айвен? – Элис Форпатрил удивленно оглядела сына и автоматически пригладила упрямый хохолок на его затылке. – Как ты здесь оказался?

- А это один из тех господ, из соседнего номера, - с готовностью подсказал радостно заулыбавшийся хозяин, видимо, решив, что грозная дама теперь будет более снисходительна.

Глаза леди Элис медленно расширились от шока, Айвен стал пунцовым, а за его спиной, привалившись двери, хохотал Байерли, согнувшийся от смеха в три погибели.

***

В конце концов, после споров, взаимных обвинений и признаний, все выяснилось.

История была скорее трагикомической. Как оказалось, леди Элис "похитил" пожилой капрал, дезертировавший из армии из-за скандала с одним из молодых офицеров за год до выхода на пенсию. Он служил императору еще во время фордариановского мятежа, слышал о Форпатрилах и сумел перехватить леди на пути между ее домом и зданием одного из благотворительных фондов, в которых она председательствовала. Никакого вреда он ей не причинял, обращался как с королевой и даже собирался вернуть выкуп, когда осядет где-нибудь на другой планете и найдет работу. Но планам капрала Дрю Блэкнетта помешал жестокий приступ ревматизма, уложивший его в постель. Элис, испытав жалость к бедолаге, помогла капралу остановиться в этой гостинице и просидела с ним до утра, когда ожидался визит врача. Ведь, заболев, капрал со стыдом признался, что его затея была результатом временного помутнения из-за давней контузии, и сам он уже понял всю ее глупость. И что он очень раскаялся и, даже если бы ничего не выгорело, отпустил бы леди Форпатрил живой и здоровой. Элис, которую при упоминании о временах гражданской войны воспоминания молодости настроили на ностальгический лад, почувствовала в капрале нечто вроде родственной души и была даже тронута историей его ссоры с офицером и бедственным положением пожилого отставника.

С минуты на минуту за ней должен был приехать Иллиан, так что явление родного сына, который, как она думала, сидит в это время дома, успокоенный Саймоном, было для нее полнейшей неожиданностью.

- Но он мне не звонил, - Айвен, с чьих ушей все еще не сошел розоватый оттенок смущения, развел руками.

- Должно быть, забыл, как обычно, - встрял Байерли, который до сих пор делал вид, что изучает узор обоев, и снова замолк, поймав уничтожающий взгляд леди Элис

Эпилог

Огласку делу по требованию леди Форпатрил решили не давать, капрала с пенсией отправили поправлять здоровье в дальнюю провинцию, запретив появляться в столице. Капитан Рэм Тиэр, наконец, получил разрешение на пребывание и торговлю на планете, Бэзил Формутрос приобрел свою амброзию и отправил Байерли Форратьеру приглашение на дегустацию. Но Бай отказался. Благодарный за помощь цетагандийский гем-лорд послал капитану Айвену Форпатрилу бутылку с дивным напитком, и вышеназванный капитан тут же пригласил Байерли Форратьера на ужин. А уж это приглашение Бай отклонять не собирался.